发布时间:2024-06-25 点击次数:
2024年6月22日,湖南师范大学外国语学院教授、博士生导师,湖南师范大学外国语学院科研副院长和MTI中心主任蒋莉华教授应邀作题为“新指导意见下MTI学位论文写作”的学术讲座。外国语学院全体研究生、部分本科生通过线上线下聆听了讲座。
在讲座上,根据《翻译专业学位类别硕士学位论文基本要求(试行)》(2024年),蒋教授理论与实际结合,指出“问题意识应该贯穿学位论文写作过程”,以及研究生写作的必要性和可行性。蒋教授向师生们介绍了MTI学位论文的类型、MTI学位论文的选题要求、即应该具有翻译实践性、以及同学们要重视研究的新方法、新视角等;在讲座过程中,蒋教授还为同学们展示了若干MTI学位论文的选题案例,表扬了具有创新性的论文题目,对其进行文章结构的整体分析,指出其中应该引以为戒的写作思路问题。还有应该学习的MTI学位论文写作方法,最后蒋教授向同学们介绍了新颖有趣、可以用作翻译实践的材料类型。
讲座最后,师生们与蒋教授进行了深入的探讨和充分的交流。蒋教授对大家的提问进行了细致认真的解答,进一步加深了大家对论文写作的理解。
蒋莉华,湖南师范大学外国语学院教授、博士生导师,湖南师范大学外国语学院科研副院长和MTI中心主任,人工智能与精准国际传播实验室副主任。欧盟MarieCurie(玛丽·居里)学者、湖南省翻译工作者协会秘书长、世界翻译教育联盟(WITTA)“大数据课程资源建设专家委员会”专家、全国翻译资格考试英语专家委员会委员、中国翻译协会口译委员会委员。曾赴美国加州蒙特雷高翻学院、英国伦敦大学学院访学。