发布时间:2024-04-09 点击次数:
2024年4月2日下午,上海一者科技CEO、中国翻译协会翻译技术委员会副秘书长张井先生,应邀为我院师生做了题为“人工智能技术赋能翻译实践与译者职业发展”的专题讲座,讲座在一办公楼221会议室顺利举行。本次讲座由外国语学院施波副院长主持,学院翻译方向教师和全体研究生参加。
张井总经理在国内多所高校担任翻译硕士校外导师,是国家标准《双语平行语料加工服务基本要求》和《翻译服务—机器翻译结果的译后编辑—要求》制定工作主要负责人。讲座介绍了人工智能的发展、大语言模型及其应用,阐释了翻译技术内涵和翻译技术生态,介绍计算机辅助翻译、翻译管理系统、翻译记忆库、语料对齐、术语库、术语提取等翻译技术的应用。例证了ChatGPT等AI技术在翻译项目实践和翻译教学中的应用,辩证分析了ChatGPT的翻译能力。最后,从译者职业发展的角度为翻译专业学生学习和求职提出启发性建议。
讲座尾声,张总回答现场听众的提问,分享自己的经验和心得。本次讲座内容丰富详实,推动了师生对于AI技术赋能翻译的理解,亦加深了师生对于未来翻译行业发展的认识。(撰稿人:刘妍)
