发布时间:2022-11-23 点击次数:
11月15日下午1时,外国语学院商英系优秀课公开课及经验交流会在至诚楼A106拉开帷幕,由系主任高涛老师主持,全系教研组成员参与了聆听与品评。本次开“课”老师分别为陈卓老师、周玲老师、高涛老师、蔡葵老师和张慧清老师,大家围绕课程/堂思政挖掘与建构,从教材教法、课程目标和学生培养等方面对所授课程作了介绍与分享。
优秀课一:《西方文化概论》
主讲老师高涛,从西方文化的滥觞谈起,介绍了西方文化概论课程及西方文化体系的基本构成、本质特性与发展规律等,通过点面结合方法勾勒了西方文化发展历史阶段与历史进程、欧美国家的民族宗教信仰、社会生产与生活状况、科学技术、教育、政治经济与国家制度、文学艺术等内容,通过对比分析方法加深了学生对中西方文化本质特性的理解,为我国借鉴西方文化中的有益成分、凸现文明互鉴、兼容并蓄精神做了积极探索,通过采用课堂讨论法,援引丰富思政案例,培养学生在学习借鉴西方先进文化时,也要正确地评价东西方文化的历史地位与相互关系,树立起不同文化之间互相补益、互相促进的历史主义观念,从而促进不同文化之间的融合与汇通、全球时代多元文化的共存与发展。

优秀课二:《综合商务英语二》
主讲老师周玲,以课文“Dress for Success Text 1: Hillary Clinton Is Running for President (Unit 1)”为例, 通过学生分小组形式讨论不同国家的第一夫人和政界女性的着装不同,引出了“权利着装”的概念。以课文中人们对希拉里竞选2016年美国总统时的裤装穿着的批评和评论为例,通过填空的方式让学生对比分析了人们对政界男性着装的包容和对女性权利着装的歧视,由此引导学生发现问题并积极探寻问题背后更深层次原因,这既实现了知识目标,也实践了能力培养。通过对文章框架的剖析及文体特征的分析,着重介绍了文章写作方法——因果关系的定义与结构,并辅以例子加深理解,实现了技能目标。最后从文章整体学习出发,通过焦点讨论、视频赏析等方式让学生了解了女性在职场遇到的歧视以及号召大家积极思考如何减少对女性的歧视,并从中国实际出发,探讨了中国这些年为维护妇女权益所做出的努力,实现了思政目标。

优秀课三:《基础口译》
主讲老师陈卓,从课程/课型特点出发,介绍了《基础口译》是为提高学生英汉口译互译能力而设的一门翻译理论与实践课程,是翻译专业学生的一门专业必修课程。同时,它也是一门特殊技巧训练课程,这既要求学生娴熟地掌握听说读写及翻译的技巧外,还要求学生在口译中学会灵活处理文化因素,如文化和谐技巧、转换、音译等。因此,本课程强调课堂教学实践,积极推行“教师为主导,学生为中心”的教学模式,以期实现学生能够初步掌握口译程序和基本技巧,初步学会口译记忆方法、口译笔记、口头概述、公众演讲等基本技巧和口译基本策略等知识目标,以及培养学生关心时事、洞悉热点的信息意识,掌握文献检索、数据分析等技能目标。此外,本课程从实践教学角度出发,结合丰富时事时政案例通过以练代讲的方式,努力培养学生的话语分析能力,逻辑思辨能力、语言组织能力和双语表达能力,以真正提高学生跨文化交际的能力和英汉两种语言互译的能力,并为进入下一阶段讨论式、专门口译技巧训练做准备。

优秀课四:《高级商务英语》
主讲老师蔡葵,以课文“Between a Rock and a Living Space”为例,介绍和演示了TSSS阅读方法(即Title→Self-asking→Source→Structure)在高级商务英语阅读与理解中的应用。蔡老师授课上秉承“授人以鱼,不如授人以渔”的理念,鼓励学生从标题着手,仔细揣摩作者心思,通过自问、互问等方式积极预测文章内容,通过深入了解相关背景知识将自己融入/代入文章语境,以逼近对文章语旨、语体及语势等内容的理解,通过阅读首尾段落及各段落首句对文章结构做推演和剖析,通过CDA(critical discourse analysis)批评话语分析方法及对比分析方法,结合大量课内外文本实例,正确评析文章的中心思想及主要观点。TSSS阅读方法在本课程中的应用只是个案,但实践证明可以有效帮助学生克服“只见树木,不见森林”的阅读障碍,逐步形成 “着眼全局,提纲挈领”的阅读思维。

优秀课五:《商务英语阅读》
主讲老师张慧清,介绍了在商务英语阅读教学实践中教师应秉承“它山之石可以攻玉”的理念,注重阅读与写作、翻译的关联性,同时要求学生以教材提供素材为出发点,结合自身兴趣,广泛阅读,做到实践阅读技巧和积累背景、语言知识并重,以及在阅读中培养学生持之以恒的阅读习惯及包容豁达的辩证思维。

本次优秀课公开课及经验交流会精彩纷呈、干货满满,值得借鉴和学习。几位开课老师务实奋进的教态,以及思政无痕的教学教法为进一步提升我系室教师的教学技能和水平大有裨益。(文/杨勇飞)